Wednesday, May 6, 2015

MWEMA LYRICS AND TRANSLATION BY MERCY MASIKA




Wako mwana, ukamtuma ,duniani, 
(You send your son to the world)
kisa na maana, nipate uzima, jamani 
(So that i can get eternal life ) X2


Ishara kwamba unanipenda zaidi
(This showed that you love me)
ivo nishaelewa, sifa nitakupa zaidi
( I have understood, i will praise you more) X2

Na siwezi jizuia ,kusema wako wema 
(And I can't keep myself from speaking of your goodness).
Na sio kama najigamba, umenitenda mema 
(And it is not bragging, you have done me well) X 2

Umekua mwema kwangu,
(You have been good to me)

Umanitoa gizani , nilipokuwa nimeshikwa mateka 
(You took me out of darkness, Where i was held captive)
Ukanipa tumaini, kwako nikajificha
( You gave me hope,  i hid in you )
sasa nitakupa nini ,iwe sawa na yale umetenda 
(what shall i give you, to equalize what you have done for me )
Hakuna ila moyoni, sifa nitakuimbia
(There is none, but i will praise you in my heart)
Ilikugharimu , msalabani unifie
(It costed you dieing for me on the cross)
Hivo inanibidi, sifa nikuimbie
(Thus i have to sing you praises)
Wema wako niseme, ili na wengine wakujue
(I'll talk of you goodness, So that others may know you)
Wote waungane nami, na wazee ishirini na nne
( All to join me, and the 24 elders)


Na siwezi jizuia ,kusema wako wema 
(And I can't keep myself from speaking of your goodness).
Na sio kama najigamba, umenitenda mema 
(And it is not bragging, you have done me well) X 2

Umekua mwema kwangu, wachaniringe
(You have been good to me, Let me boast)
Umekua mwema kwangu, ooh yahwe
(You have been good to me, Oh God)
kwangu,  ooh umenitendea,
(To me, you have done well)
Kwangu. (To me)



Na siwezi jizuia ,kusema wako wema 
(And I can't keep myself from speaking of your goodness).
Na sio kama najigamba, umenitenda mema 
(And it is not bragging, you have done me well)  X 4

Siwezi jizuia (I cant keep myself) ... 

 



6 comments:

Alizo Writero said...

The Spanish translation of Colorless Tsukuru Tazaki came out today. It is titled Los años de peregrinación del chico sin color and was translated by Gabriel Alvarez Martinez. Übersetzungsbüro Essen

Alizo Writero said...

Übersetzungsbüro
Such A Nice Blog i am your Regulare Visitor

Unknown said...

My everyday song❤❤

Alizo Writero said...

translate english to french google fantastic enjoyment studying your submit. Its packed with info My partner and i seeking in addition to I enjoy submit a comment which "The content material of one's submit is usually awesome" Wonderful function.

Unknown said...

Am a Muslim and I love this song❤❤❤

Unknown said...

His mercies........ Cant explain